A文の括弧内の言葉を使って、B文の括弧内に名詞に変えて書き直してください。
1.
A Elle n’est pas sûre de (réussir) ses examens.
B La ( ) de ses examens n’est pas certaine.
2.
A Ces lunettes (coûtent) trop cher.
B Le ( ) de ces lunettes est trop élevé.
3.
A Il est temps de (cueillir) les fraises.
B C’est la saison de la ( ) des fraises.
4.
A J’ai peur que l’ours nous (attaque).
B L’( ) de l’ours nous fait peur.
5.
A Je n’arrive pas à lire ce qu’il (écrit).
B Son ( ) est illisible.
解答
1.
A Elle n’est pas sûre de réussir ses examens.
彼女は試験に合格するかどうかわからない。
B La réussite de ses examens n’est pas certaine.
受験の成功は定かではない。
「réussir / (la) réussite」の反対語は「échouer / (un) échec」です。
同様の形(-ir / -ite)は「fuir / (la) fuite」もあります。
2.
A Ces lunettes coûtent trop cher.
このメガネは高すぎる。
B Le coût de ces lunettes est trop élevé.
このメガネの値段は高すぎる。
同様の形(-erを消す)は「débuter / (le) début」や「ajouter / (un) ajout」もあります。
3.
A Il est temps de cueillir les fraises.
イチゴの収穫の時期だ。
B C’est la saison de la cueillette des fraises.
いちごの収穫の季節になった。
一般的な収穫は「(la) récolte / récolter」ですが、摘み取りは「(la) cueillette / cueillir」です。
4.
A J’ai peur que l’ours nous attaque.
熊に襲われないか心配だ。
B L’attaque de l’ours nous fait peur.
熊の攻撃は怖い。
同様の形(-erを消す)は「débuter / (le) début」や「ajouter / (un) ajout」もあります。
5.
A Je n’arrive pas à lire ce qu’il écrit.
何を書いているのか読めない。
B Son écriture est illisible.
彼の筆跡は判読不能だ。
同様の形(-ure)は「brûler / (la) brûlure」もあります。
※フランス語パザパが独自で作成した練習問題です。フランス語教育振興協会の仏検の過去問題ではありません。
フランス語検定の実際の過去問題を手に入れたい方は、以下のリンクを参考にしてください。
仏検公式ガイドブック
過去問題サンプル
Comments